blizzardboy

psymeg & chooch:


I'm Japanese, and my husband is a Kiwi. We're vegetarian and love to travel.



Archives:



Misc:

シルクロードへの道*20


2005å¹´9月22æ—¥ï¼ˆæœ¨ï¼‰ã‚¦ãƒ«ãƒ ãƒã€ãã—ã¦ã‚³ãƒ«ãƒ©ã¸â€¦ï¼ˆæœ€çµ‚ç« ï¼‰

人民公園でバックパックを降ろし、ベンチに腰枛けると目の前には2,3äººç”¨ã®ãƒ†ãƒ³ãƒˆãŒä½•å€‹ã‚‚å¼µã‚‰ã‚Œã¦ã„ãŸã€‚æ—¥æœ¬ã§ã‚‚å…¬åœ’ã§ãƒ†ãƒ³ãƒˆæš®ã‚‰ã—ã‚’ã™ã‚‹ãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒ¬ã‚¹ã¯ã„ã‚‹ãŒã€ã“ã‚“ãªã«ãŸãã•ã‚“ã®æ•°ã§ç¶ºéº—ã«é–“éš”ã‚’ç½®ã„ã¦å¼µã‚‰ã‚Œã¦ã„ãªãŒã‚‰ã€äººæ°—ãŒå…¨ãæ„Ÿã˜ã‚‰ã‚Œãªã„ãƒ†ãƒ³ãƒˆã¯ç§ã«ã¨ã£ã¦ã¨ã¦ã‚‚å¥‡å¦™ã§ã‚ã£ãŸã€‚æ—¦é‚£ã¨äºŒäººã§æžœç‰©ã‚’é£Ÿã¹ãŸã‚Šã€ã‚¬ã‚¤ãƒ‰ãƒ–ãƒƒã‚¯ã‚’è¦‹ã¦ã„ã‚‹ã¨ã€å‘¨è¾ºã‚’æ­©ã„ã¦ã„ãŸãŠã°ã•ã‚“ãŒãƒ†ãƒ³ãƒˆã‚’æŒ‡å·®ã—ãªãŒã‚‰ç§é”ã«ä½•ã‹è©±ã—ã‹ã‘ã¦ããŸã€‚æ•°çµ„ã®ç”·å¥³ãŒå‡ºå…¥ã‚Šã™ã‚‹ã®ã‚’è¦‹ãŸã¨ã“ã‚ã§ã€ã‚ˆã†ã‚„ãè¬žãŒã²ã‚‚è§£ã‘ã¦ããŸã€‚ã“ã®ãƒ†ãƒ³ãƒˆç¾¤ã¯ã€ãƒ‡ãƒ¼ãƒˆä¸­ã®ã‚«ãƒƒãƒ—ãƒ«ãŒæ„›ã‚’ç¢ºã‹ã‚ã‚‹å ´æ‰€ã‚‰ã—ã„ã€‚ãŠã°ã•ã‚“ã¯ãã®ãƒ†ãƒ³ãƒˆã®ç®¡ç†äººã®ã‚ˆã†ã€‚ãªã‚‹ã»ã©ã€ä¸­å›½ã¯ä½•ã§ã‚‚é‡‘ã«ãªã‚‹å›½ã§ã‚ã‚‹ã€‚
公園内のトイレは、噂に聞いた扉がないトイレだった。初めてだったが、運良く誰もいなかったので、普通に用を済ませた。中国内陸部のシルクロードを更に実感させた。

夕方前で特に腹も空いていなかったが、夜バスに乗る前に食事を取っておいた方がいいので、レストラン枢す事にした。旦那はニュージーランドでも日本でも滅多に食べなかった油っこい中華料理を1ãƒ¶æœˆé–“ã‚‚é£Ÿã¹ã¦ã„ãŸã®ã§ã€ã‚ã£ã•ã‚Šã—ãŸæ—¥æœ¬æ–™ç†ã‹é£Ÿã¹æ…£ã‚ŒãŸãƒ”ã‚¶ã‚„ãƒ‘ã‚¹ã‚¿ãŒé£Ÿã¹ãŸã„ã¨ã„ã†äº‹ã§å’Œé£Ÿãƒ¬ã‚¹ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‹æ´‹é£Ÿãƒ¬ã‚¹ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚’æž¢ã™ã‚‚ã‚¦ãƒ«ãƒ ãƒã®ç¹è¯è¡—ã¯åºƒã„ä¸Šã€æ—¥æœ¬ã®ã‚¬ã‚¤ãƒ‰ãƒ–ãƒƒã‚¯ã«ã¯å…¨ãæƒ…å ±ãŒãªã‹ã£ãŸã€‚é€”æ–¹ã«æš®ã‚Œã¦æ­©ãå‡ºã™ã¨ã€ç™½äººã®è‹¥è€…ã‚‰ãŒãƒ“ãƒ«ã®ä¸‹ã§è«‡ç¬‘ã—ã¦ã„ãŸã€‚ã“ã¡ã‚‰ãŒå¾®ç¬‘ã‚€ã¨ã‚ã¡ã‚‰ã‚‚ç¬‘é¡”ã‚’è¿”ã—ã¦ããŸã®ã§ã€è©±ã—ã‹ã‘ã¦ã¿ãŸã€‚2äººã®ã‚«ãƒƒãƒ—ãƒ«ã¯ã‚¦ãƒ«ãƒ ãƒã§ã‚¦ã‚¤ã‚°ãƒ«èªžã‚’å‹‰å¼·ã—ã¦ã„ã‚‹ã‚«ãƒŠãƒ€äººã§ã€ã‚‚ã†ä¸€äººã¯ã‚¦ã‚¤ã‚°ãƒ«äººã®å‹äººã®ã‚ˆã†ã ã£ãŸã€‚ã—ã‹ã—ã€å½¼ã®æœè£…ãŒã‚µã‚¤ã‚±ãƒ‡ãƒªãƒƒã‚¯ã‹ã¤ãƒ­ãƒƒã‚¯ã ã£ãŸã®ã§ã€æœ€åˆã¯æ¬§ç±³äººã‹ã¨æ€ã£ãŸã€‚æ—¥æœ¬æ–™ç†åº—ã§ã¯ã‚«ãƒ¬ãƒ¼ãƒ©ã‚¤ã‚¹ãŒé£Ÿã¹ã‚‰ã‚Œã‚‹ã¨ã‹ã€ãƒ‘ã‚­ã‚¹ã‚¿ãƒ³æ–™ç†åº—ã‚‚ã‚ã‚‹ãŒã€ãƒ™ã‚¸ã‚¿ãƒªã‚¢ãƒ³å‘ãã®æ–™ç†ãŒæ™‚ã€…ã‚ã‚‹ã‹ã‚‚çŸ¥ã‚Œãªã„ãªã©ã„ã‚ã„ã‚æƒ…å ±ã‚’æ•™ãˆã¦ã‚‚ã‚‰ã„ã€ãã“ã‹ã‚‰ä¸€ç•ªè¿‘ãã†ãªæ—¥æœ¬æ–™ç†åº—ã¸å‘ã‹ã†äº‹ã«ã—ãŸï¼ˆä½™è«‡ã ãŒã€ä»Šå¹´ã®1æœˆã«å½¼ã‚‰ã¨ã¯ã‚¦ãƒ«ãƒ ãƒåœ¨ä½æ¬§ç±³äººã®æºœã‚Šå ´ã€fubarで再会した)。

è¾¿ã‚Šç€ãã¨ã€ãã“ã¯ãƒ–ãƒ©ã‚¸ãƒ«æ–™ç†åº—ã«éš£æž¥ã—ã¦ã„ã¦æ¬§ç±³ã§ã‚‚ã‚ˆãè¦‹ã‹ã‘ã‚‹ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®æ—¥æœ¬æ–™ç†åº—ã ã£ãŸã€‚ä¼šè©±é›†ã¨ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‚’ã«ã‚‰ã‚ã£ã“ã—ãªãŒã‚‰ã€ã‹ã£ã±ã‚„ãŠã—ã‚“ã“ã¨ã„ã£ãŸå·»ãå¯¿å¸ã¨ç²¾é€²æšã’ã‚’æ•°å“ã¨ã€æ¢…é…’ã‚‚ã‚ã£ãŸã®ã§ã€æ¢…é…’å¥½ãã®ç§ã¯æ—©é€Ÿæ³¨æ–‡ã—ãŸã€‚å‹¿è«–å€¤æ®µã¯æ™®é€šã®ä¸­å›½ã®é£Ÿå ‚ã®ä½•å€ã‚‚ã™ã‚‹ã®ã ãŒã€æ¬¡ã¯ã„ã¤é£Ÿã¹ã‚‰ã‚Œã‚‹ã‹åˆ†ã‹ã‚‰ãªã„ã®ã§ã€ã“ã“ã¯å¤§æžšå©ã„ã¦äºŒäººã§è±ªå‹¢ã«æ—¥æœ¬æ–™ç†ã‚’æ¥½ã—ã‚€äº‹ã«ã—ãŸã€‚åº—å†…ã®ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ã§ã¯å¹´è¶Šã—ã®ç´…ç™½æ­Œåˆæˆ¦ã®ãƒ“ãƒ‡ã‚ªãŒæ”¾æ˜ ã•ã‚Œã¦ã„ãŸã€‚ã‚ã‚†ã®ç†±å”±ã‚’è´ããªãŒã‚‰ã€ã‚·ãƒ«ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã§æ¢…é…’ã‚’ä¹¾æ¯ã€‚ä½•ã¨ã‚‚ä¸æ€è­°ãªçµ„ã¿åˆã‚ã›ã§ã‚ã‚‹ã€‚

バスの時間もそろそろだったので、チーズが売ってあると聞いたスーパーへ急ぞ(コルラには中国製スライスチーズとクリームチーズしか売っていないため)、ニュージーランド製で香港から輸入した高価なチーズを急いで購入した後、タクシーへ乗り込み、バスターミナルへ向かった。

数人の車枌らしき男性達に乗車券を見せろと言われ、見せるとコルラ行きバスの車枌らしき男性が「こっちだ、こっちだ」と連れて行き、バスに乗り込んだ。初めての寝台バスだったが、体の小さい私はそれ程乗り心地は悪くなかったが、旦那は窮屈そうだった。
乗客が全員乗るとほぼ定時の夜9時に出発。発車から3æ™‚é–“ç¨‹çµŒéžã—ãŸæ‰€ã§ã€é£Ÿäº‹ä¼‘æ†©ã€‚ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã‚¤ãƒ³é£Ÿå ‚ã®è£åº­å…¨ã¦ãŒãƒˆã‚¤ãƒ¬ã€‚ç”·å¥³ã¨ã‚‚å ´æ‰€ã‚’æž¢ã—ã¦ç”¨ã‚’è¶³ã™ã€‚ãã®å¾Œå‡ºç™ºã—ãŸãƒã‚¹ã¯ã¾ã å¤œã‚‚æ˜žã‘ã¬æœ4時に到着。タクシーで初めて辿り着いたシルクロードの我が家へ到着し、ベッドに横になった。太陽が昇り始めたら、私のシルクロード生活が始まる。

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

*私達が行った日本料理店:江戸之櫻(お店のホームページ)
*カレーライスがある日本料理店:平政(お店のホームページ)
どちらも系列が一緒のようです。

ï¼Šã‚¦ãƒ«ãƒ ãƒåœ¨ä½æ¬§ç±³äººã®æºœã‚Šå ´ï¼šfubar
人民公園北側入口(日帰りツアー出発地)から裏の人民公園北路沿い徒歩5分以内。
ニュージーランド人、アイルランド人、日本人、中国人が経営する欧米スタイルのバー。新疆で中華風でないピザ(もっちりチーズにブラックオリーブなどのトッピング)に出会えるお店。皮付きフライドポテトも羞味。他のメニューはあまり充実していないが、基本的にバーなのでお酒の種類は豊富。某日本ビールもあり。値段も高いが、お店の雰囲気なども含めて高いだけの価値あり。
ãŠåº—ã®äººé”ã‚‚å¸¸é€£ã•ã‚“é”ã‚‚åŸºæœ¬çš„ã«ä»–äººã«å¹²æ¸‰ã—ãªã„ãŒã€æ–°ç–†æ—…æƒ…å ±ã‚‚ã„ã‚ã„ã‚çŸ¥ã£ã¦ã„ã‚‹äººé”ãŒå¤šã„ã®ã§ã€ã˜ã‚ƒã‚“ã˜ã‚ƒã‚“ä¼šè©±ã«ã‚‚ä¹—ã£ã¦ãã‚Œã‚‹ã®ã§ã€ãƒžã‚¤ãƒšãƒ¼ã‚¹ã§æ¥½ã—ã‚ã‚‹ã€‚



Notice: Undefined property: allowpingbacks in /home/blizzard/public_html/blogs/inc/MODEL/dataobjects/_dataobject.class.php on line 461

Trackback address for this post:

http://www.blizzardboy.net/blogs/htsrv/trackback.php/348

Comments, Trackbacks:

Comment from: 昌泰君 [Visitor]
ついに到着!お疲れさまでした。

しかも、そろそろ改めて旅にたちますよね。

ずっと聞きたかったんだけど、この「昌泰君」はどういうインスピレーションからのですか?

PermalinkPermalink 2006/04/21 @ 20:26
Comment from: Chooch [Member] Email
おぉ!ミスター・レッドこと、昌泰君。旅立ちまであと1週間だよ。
「昌泰」は「まさやす」と読むのだよ。苗字と音がにてるでしょ?
前に日本人の男の名前みたいだなって言ったじゃん。漢字は何でもよかったの(^^)
どぅ、気に入った?それとも変な感じ?
PermalinkPermalink 2006/04/21 @ 22:20
Comment from: 昌泰君 [Visitor]
なるほど。やっぱり、日本語が錆びてきたんだすべ。長い間中国に滞在しているせいか、中国語のめがねで字を見てしまいます。ずっと音読みの「しょうたいくん」と思ってたんですよ。前は「正康」と使っていたかなぁ(あんまり漢字で書かなかった訳)。。こんどこっちを使うと思いますよ 気に入った!
PermalinkPermalink 2006/04/22 @ 02:34
Comment from: Chooch [Member] Email
あぁ!そっちの正康ね。ウチの父さん、じいさんと同じ「康」だ。
でも、漢字を中国読みで読んでしまう気持ち、分かる!
日本人の私でも、西紅柿の紅とか日本の音読みも「ホン」だっけ?と不安になるよ。blogに写真アップ(update)したよ!見てね(^^)/*
PermalinkPermalink 2006/04/22 @ 02:42

Comments are closed for this post.